I can't wait to visit Korea next week.
Today I spent time preparing for things to do in Korea.
It is not easy to make a gift list for things we can find only in America because you can find pretty much everything in Korea these days.
So I haven't decided yet what to buy for family gifts.
I might go shopping this weekend to a shopping centre downtown Chicago.

  • ‘그래서’라는 의미로 ‘so’를 너무 자주 사용할 필요는 없음. 그냥 문장시작하면 됨.
  • downtown 에는 in 필요없음. 그냥 downtown이 ‘시내에’라는 의미 임.
  • FYI(for your information),
    centre라고 쓰고 ‘센터’라고 읽음. 최근에 스펠링이 center 에서 centre로 바꼈음. 그러나, 사실 아직도 center로 많이들 사용하긴 함.

I can't wait to visit Korea next week.
So, today I spend a time to prepare for things to do when I go to Korea.
It seems that it is difficult to make a gift list because it selling all the kinds of stuff in Korea that are sold in the US these days.
So I haven't yet decided what to buy for a family gift.
I'm planning to go to a shopping center in downtown Chicago this weekend.

다음주에 한국 가기로 한것이 너무너무 된다.
그래서 오늘은 한국가서 할일들에 대해 준비하는 시간을 가졌다.
요즘은 한국에서도 웬만한 것은 다 팔고 있어서 미국에서만 파는 선물 목록을 작성하기가 어려운것 같다.
그래서 가족들 줄 선물을 어떤것을 사야할지 아직 정하지 못했다.
이번주 주말에 시카고 다운타운에 있는 쇼핑센터에 가서 살예정이다.