[Diary] 09/19/2017

September is already over.
It's still hot during the day,
but I can hear crickets chirping at night.
This summer was so hot that I wasn't able to focus on study, but summer is almost over now
I know it will be hard to juggle work and studying at the same time, but I have to do it for the sake of my future.

9월도 벌써 다 갔다.
낮에는 덥지만 저녁에는 제법 풀벌레 소리도 들리고 그런다.
그동안 날도 덥고 공부도 잘 안되고 했는데 이제 여름도 끝이니
공부에 집중 해야겠다.
일하면서 공부까지 해야하나 싶긴 해도 미래를 생각하면 어쩔 수 없는 것 아니겠는가.
  1. 풀벌레 소리가 들리다.
    cricket를 풀벌레라고 하는데, 원래는 귀뚜라미를 말한다.
    chirp는 귀뚜라미가 우는 소리 라고 한다.
    chirp는 옜날 휴대폰이 울리는 소리를 표현하는 단어로 쓰였다고 한다.
    chirp가 들린다는 말은 영어권 국가에서도 가을의 느낌을 표현한다고 한다.
    cicada[서케이더]는 여름에 울어대는 매미를 의미한다.
  1. 일에 집중하다.
    가장 일반적인 단어가 아래와 같으며 전치사 on과 함께 쓰인다.
    focus / concentrate
  1. 자기 개발하다.
    develop myself라고 하지않고, 자신이 더 준비된 직장인이 되도록 한다는 의미에서
    better myself라고 표현하기도 한다.
    better 를 동사로 쓰면 '사회적 지위를 향상시키다'라는 뜻이 되므로 이경우에 적당하다.
    betterment 는 명사로 쓰이는 경우다.
  1. 일하면서 공부하다
    juggle은 여러가지 일을 한번에 많이 해야 할때 비유한다.
    juggle work and studying 일과 공부를 병행하는 것이니 이렇게 쓴다.
    juggle home and work 가정과 직장의 균형잡기.